Prevod od "ho dovnitř" do Srpski


Kako koristiti "ho dovnitř" u rečenicama:

Sundejte mu oblečení a dejte ho dovnitř.
Skinite mu kombinezon, stavite ga u vodu.
Zlato, to je v pořádku Pusť ho dovnitř.
U redi je dušo, pusti ga da uđe.
Odveďte ho dovnitř, jestli se udržíte na nohou.
Unesite ga, ako ste i sami sposobni hodati, kapetane Butleru.
Přijde-li, když budu s panem Armandem, dejte ho dovnitř a Jacques ať knihu donese.
Uzmi ovu knjigu i ako doðe dok sam s g. Armandom...... stavijeulišæe i pošalji po Jacquesu.
Připravíš si banán, a strčíš si ho dovnitř, zatímco on ti to dělá do zadku.
Ugreješ bananu i zabiješ je u pièku! Dok te on kara u dupe. Sjajno je!
Dej ho dovnitř, aby držel ostatní v zatáčkách.
Treba da trci sa unutrasnje strane kako bi usporavao druge u krivini.
Šoupněte ho dovnitř a pak rychle do banky pro peníze.
Smestimo ga unutra i podignimo te pare.
Najděte nějaký kus kovu a strčte ho dovnitř.
Nadji komad metala i gurni ga unutra.
To je OK, mami, vezmeme ho dovnitř.
Hajde, Kristi. - U redu je.
Počítač s určitostí potvrdil jeho hlas a pustil ho dovnitř.
Raèunalo je potvrdilo glas i pustilo ga unutra.
Žádná stopa po vloupání, nepustila by ho dovnitř.
Nema znaka provale. Ne bi ga pustila.
Bylo by snadný pustit ho dovnitř, když jsi odcházela.
Bilo je tako lako... da ga sama pustiš u stan dok si izlazila.
Postává za mým autem a "navádí" ho dovnitř.
Stoji iza mojih kola i "navodi" ih na parking.
Nepouštějte ho dovnitř, ještě nejsem upravená!
Ne puštaj ga. Nisam slatka još.
Drahoušku, odveď ho dovnitř a ošetři ho.
Dušo, zašto ga ne uneseš u kuću i središ?
Hele, prostě napíchneme srdce, dáme ho dovnitř a ukončíme to, dobře?
Gledaj, hajde da ubacimo srce unutra, i završimo ovo, okay?
Pustil ho dovnitř, překvapil ho, boom.
Pustio ga je unutra, opustio se, bum!
Pozvala jsem ho dovnitř, pomohl mi nafoukat balónky.
Pustila sam ga, i napuhao je balone.
Dotáhl jsem ho dovnitř, ale už byl mrtvý.
Kad sam ga povukao nazad bio je već mrtav.
Když jsem to řekl klukům, dostali jsme ho dovnitř, ale už byl mrtvý.
Kad sam rekao momcima, uvukli smo ga unutra, ali je već bio mrtav.
Prorazíš dveře, hodíš ho dovnitř, počkáš až všichni lapají po dechu a pak sundáš střelce protože děcka jsou tady a chlap tady.
Vi povrede vrata, ga baciti u, ti èekati da svi dahtanje i onda izvaditi strijelac jer djeca su ovdje i tip je tamo.
A jediné, co musíte udělat, je otevřít dveře a pustit ho dovnitř.
Samo treba da otvorite vrata, i pustite ga da uðe.
Dobře, jak myslíš. Vezmi ho dovnitř.
Добро, како било да било, уведимо га унутра.
Pane V ten chlápek ho zmlátil a dali jsme ho dovnitř.
Gosp. V, tip ga je stavio u sanduk.
To nářadí bude k ničemu, když mě zastřelijou při pašování ho dovnitř, nemyslíš?
Alat nam neæe puno pomoæi, ako primim metak dok ubacujem.
Před čtyřmi roky Pradeepův vrah strhl tuhle část zdi, nacpal ho dovnitř a pak nahradil a přemaloval ten sádrokarton.
Pre èetiri godine, Pradeep-ov ubica porušio je onaj deo zida, sakrio ga unutra, I onda promenio raspored i ponovo obojio osušeni zid.
Tady je můj hlas, jebu vás všechny, pouštím ho dovnitř.
Evo moga. Jebite se. Puštam ga.
Jo, tak jsem popadla toho, kdo stál nejblíž a zatáhla ho dovnitř na sex z pomsty.
Da, pa sam zgrabila prvog tipa do sebe i otišla u toalet te imala seks sa njim.
Protože jsem ho znal, Jedikiah měl za úkol mě, abych ho dovnitř
Pošto sam ga znao, Džedekaja mi je dao zadatak da ga uhvatim.
Brass je lámání novinky a přináší ho dovnitř
Brass mu priopæava vijesti i dovodi ga ovamo.
Pustila jsi ho dovnitř, tak ho musíš dostat ven!
Ti si ga pustila, ti moraš i da ga isteraš!
Chcete ho dovnitř, nebo někde jinde?
Hožete li ga unutra ili negdje drugo?
Nepustil jsem ho dovnitř, jen jsem mu dal svůj email.
Nisam ga pustio, samo sam mu dao svoj imejl.
Jestli se tu ten detektiv ukáže, nepouštějte ho dovnitř.
Ako se pojavi taj detektiv, ne puštaj ga unutra.
0.37310910224915s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?